有讀者問:教材〈Mary had a little lamb〉裡提到 fleece,
於是問我 fleece 和 wool 有何不同?
於是問我 fleece 和 wool 有何不同?
像這樣的問題,不是英文的問題,
而是「常識」或「知識」的範圍。
問我,我怎麼會知道?還不如問織品系出身的。
然而在這21世紀,沒有人的腦袋是樣樣通,但我們有
偉大的 google 可以查。而且,人人都可以查,不分貧富
貴賤,不論身分地位,只要查了就是你的。
方法都有寫在書上:《英文,非學好不可》、
《早早開始,慢慢來》兩本書裡。
所以,書不是看一遍就好,而是每天偶爾翻閱,直到全書滾瓜爛熟為止。這樣,等於您在學習過程中,有人時時為您解惑。
例如:fleece 和 wool 有何不同?
您可以在 goole 打:What's the difference between
fleece and wool?
答案立見:
http://wiki.answers.com/Q/Whats_the_difference_between_wool_and_fleece
normally it is
fleece: on the animal...
wool: the product made from fleece.
they are pretty much the same thing.. just at different stages
自己查,印象才深刻,才能真正學到東西。
學英文,要學方法,而不是直接要答案。
教你方法,你可以受用一輩子;給你答案,
你只能用一時。
自己查,印象才深刻,才能真正學到東西。
學英文,要學方法,而不是直接要答案。
教你方法,你可以受用一輩子;給你答案,
你只能用一時。
沒有留言:
張貼留言