有讀者提問《小紅帽》的一個句子:
Once upon a time there lived a little country girl who had so many freckles that one stopped counting after ten. Her name was Red Riding Hood.
其中 one stopped counting after ten 是為何意?
Once upon a time there lived a little country girl who had so many freckles that one stopped counting after ten. Her name was Red Riding Hood.
其中 one stopped counting after ten 是為何意?
解說:
首先 要訓練理解力,從上下文推。 光給答案不能幫助您。
上文線索:girl who had so many freckles
- 注意:英文,不會無中生有,而且要以常理判斷
數雀斑就是數雀斑,
沒有的東西不要自己捏造。
如果 after ten 指的是年紀的話,那意思是什麼?
一個人的臉能有多大?如果雀斑已經長滿了臉,
如錯誤的解釋:十歲以後就不再數臉上的雀斑,
那以後這雀斑要長在哪裡?難道要重疊長在臉上,
長三層、五層、十層,一顆疊上一顆再疊上一顆嗎?
注意:理解力並不是漫天亂想,而是有根有據。
但這位讀者在判斷其意時竟有兩個解釋:
one stopped counting after ten
1. 指 freckles 實在太多了,從一數到十後就懶得數了嗎?
或
2. 因為 freckles太多了,所以從十歲後就不再數臉上的雀斑了?
問題在這裡,如果是 2,那請問小紅帽到底是幾歲?
若答案是2,那小紅帽有可能是99歲,或30歲,或19歲?